GOD! GOD! GOD! - PARAMAHANSA YOGANANDA
From the depths of slumber,
As I ascend the spiral stairways of wakefulness,
I will whisper:
God! God! God!
Thou art the food, and when I break my fast
Of nightly separation from Thee,
I will taste Thee, and mentally say:
God! God! God!
No matter where I go, the spotlight of my mind
Will ever keep turning on Thee;
And in the battle din of activity, my silent war-cry will be:
God! God! God!
When boisterous storms of trials shriek,
And when worries howl at me,
I will drown their noises, loudly chanting: their clamour
God! God! God!
When my mind weaves dreams
With threads of memories,
Then on that magic cloth will I emboss:
God! God! God!
Every night, in time of deepest sleep,
My peace dreams and calls, Joy! Joy! Joy!
And my joy comes singing evermore:
God! God! God!
In waking, eating, working, dreaming, sleeping,
Serving, meditating, chanting, divinely loving,
My soul constantly hums, unheard by any;
God, God, God!
GOD! GOD! GOD! - PARAMAHANSA YOGANANDA
Vanuit de diepten van de sluimering,
Terwijl ik de spiraaltrappen van de slapeloosheid opklim,
Zal ik fluisteren:
God! God! God!
Gij zijt het voedsel, en als ik mijn vasten
Van nachtelijke afzondering van U verbreek,
Zal ik U smaken, en in gedachten zeggen:
God! God! God!
Waar ik ook ga, de spotlight van mijn geest
Zal zich altijd weer op U richten, en in het strijdrumoer
Van de drukte zal mijn stille strijdkreet zijn:
God! God! God!
Wanneer bulderende stormen het uitschreeuwen
Van de beproevingen en zorgen tegen me janken,
Zal ik hun lawaai overstemmen, hun geschreeuw, luid zingend:
God! God! God!
Wanneer mijn geest dromen weeft
Met draden van herinneringen,
Dan versier ik in reliëfdruk dat magische doek met:
God! God! God!
Elke avond, in mijn diepste slaap,
Droomt mijn vrede en roept, Vreugde! Vreugde! Vreugde!
En mijn vreugde verrijst, immer zingend:
God! God! God!
Bij het ontwaken, eten, werken, dromen, slapen,
Dienen, mediteren, zingen, goddelijk liefhebben,
Neuriet mijn ziel voortdurend, door niemand gehoord:
God, God, God!
vertaling: Roger Nupie