  Het Stille Pand (2006-2021)   Het Stille Pand (2006-2022)   Het Stille Pand (2006-2023)   Het Stille Pand (2006-2023)   Het Stille Pand (2006-2021)   Het Stille Pand (2006-2022)   Het Stille Pand (2006-2024)
Roger Nupie paramahansa yogananda - god! god! god!
Nina Simone baseerde zich voor de song “God! God! God!” op het gelijknamige gedicht van de Indiase yogi en goeroe Swami Paramahansa Yogananda (1893-1952) uit de bundel “Songs of the Soul”. Ze componeerde er muziek bij en bracht er, zoals ze meermaals deed met zowat heel haar repertoire, uiteenlopende versies van in de jaren 80.
Hierbij twee versies die op CD verschenen. De eerste uit de CD (en tevens op video en later op dvd) “Nina Simone - Live at Ronnie Scott’s, London” (Hendring Wadham, WHCD006) met Paul Robinson op drums, opgenomen op 17 november 1984.
De tweede versie komt uit een CD die - ondanks een bijna identieke titel, “Nina Simone - Live at Ronnie Scott’s” (TKO Magnum Music Limited, CDMT 028, uitgebracht in 1999) - andere opnames bevat van concerten in Ronnie Scott’s in 1984 en 1985, met Arthur Adams op bas en Paul Robinson op drums.
Nina Simone had jarenlang contact met een andere Indiase swami, Swami Swanandashram, die geregeld bij haar logeerde en haar ook vergezelde bij concerten, zoals bij een (onuitgegeven) optreden in Carnegie Hall in 1971, waar ze hem op het podium uitnodigde voor spirituele ondersteuning toen ze een song uit het repertoire van haar vriendin Miriam Makeba bracht, “West Wind”, dat ze aankondigde als een gebed.
Nina Simone en Swami Swanandashram, 15 oktober 1966. (foto uit het Nina Simone archief van Roger Nupie)
Nina Simone en Swami Swanandashram, 29 september 1966. (foto uit het Nina Simone archief van Roger Nupie)
GOD! GOD! GOD! - PARAMAHANSA YOGANANDA From the depths of slumber, As I ascend the spiral stairways of wakefulness, I will whisper: God! God! God! Thou art the food, and when I break my fast Of nightly separation from Thee, I will taste Thee, and mentally say: God! God! God! No matter where I go, the spotlight of my mind Will ever keep turning on Thee; And in the battle din of activity, my silent war-cry will be: God! God! God! When boisterous storms of trials shriek, And when worries howl at me, I will drown their noises, loudly chanting: their clamour God! God! God! When my mind weaves dreams With threads of memories, Then on that magic cloth will I emboss: God! God! God! Every night, in time of deepest sleep, My peace dreams and calls, Joy! Joy! Joy! And my joy comes singing evermore: God! God! God! In waking, eating, working, dreaming, sleeping, Serving, meditating, chanting, divinely loving, My soul constantly hums, unheard by any; God, God, God!
GOD! GOD! GOD! - PARAMAHANSA YOGANANDA Uit de diepten van de slaap, Terwijl ik de spiraaltrappen van het ontwaken opklim, Zal ik fluisteren: God! God! God! Gij zijt het voedsel, en wanneer ik mijn vasten Van nachtelijke afzondering van U verbreek, Zal ik U proeven, en in gedachten zeggen: God! God! God! Waar ik ook ga, het stralende licht van mijn geest Zal altijd op U gericht blijven; en in het strijdgewoel Van de drukte zal mijn stille strijdkreet zijn: God! God! God! Wanneer bulderende stormen het uitschreeuwen Van de beproevingen en zorgen tegen me janken, Zal ik hun lawaai overstemmen, hun geschreeuw, luidkeels zingend: God! God! God! Wanneer mijn geest dromen weeft Met draden van herinneringen, Dan versier ik in reliëfdruk dat magische doek met: God! God! God! Elke nacht, in mijn diepste slaap, Droomt mijn vrede en roept, Vreugde! Vreugde! Vreugde! En mijn vreugde verrijst, immer zingend: God! God! God! Bij het ontwaken, eten, werken, dromen, slapen, Dienen, mediteren, zingen, goddelijk liefhebben, Neuriet mijn ziel voortdurend, door niemand gehoord: God, God, God! vertaling: Roger Nupie